BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

Monday, November 23, 2015

ေအာင္ဒင္ရဲ႕ ၁၃လၾကာ ေႏြညမ်ားအေၾကာင္း




ေအာင္ဒင္ရဲ႕ ၁၃လၾကာ ေႏြညမ်ားအေၾကာင္း
Posted by: Kamayut Media Admin on November 16, 2015
 
၈၈မ်ိဳးဆက္ ေက်ာင္းသားေဟာင္း ကိုေအာင္ဒင္ ေရးသားထားတဲ့ ေႏြတစ္ညႏွင့္တူေသာညမ်ား စာအုပ္ကို ႏိုဝင္ဘာ ၁၆ရက္မွာ မိတ္ဆက္ခဲ့ၿပီး သူရဲ႕ ေက်ာင္းသားေဟာင္း ရဲေဘာ္ရဲဘက္ေတြလည္း တက္ေရာက္ခဲ့ၾကပါတယ္။

စာအုပ္မိတ္ဆက္ပြဲ


စာအုပ္မိတ္ဆက္ပြဲ
------------------
ေခတ္ျပတိုက္စာေပကထုတ္ေ၀တဲ ့ဆရာေအာင္ဒင္ရဲ ့ေႏြတစ္ညနဲ ့တူေသာညမ်ားစာအုပ္မိတ္ဆက္ပြဲျပဳ လုပ္မွာျဖစ္ပါတယ္။ဆရာေအာင္ဒင္ဟာ သူပါ၀င္လွဳပ္ရွားခဲ ့တဲ့ ၈၈ နိဳင္ငံေရးျဖတ္သန္းမွဳ ၊ေရၾကည္အိုင္၊စစ္ေၾကာေရးစခန္း၊အင္းစိန္ေထာင္တြင္း ျဖတ္သန္းမွဳ အေတြ ့အၾကံဳ မ်ားကိုမွတ္တမ္းတင္ထားတဲ့ကိုယ္ေတြ ့မွတ္တမ္းစာအုပ္။တစ္နည္းအားျဖင့္ျမန္မာ့နိဳင္ငံေရးအခ်ိဳးအေကြ ့ကိုမွတ္တမ္းတင္ထားတဲ ့ျမန္မာ ့သမိုင္းတစ္စိတ္တစ္ပိုင္းလို ့လည္းဆိုနိဳင္တဲ ့စာအုပ္ပါ။စာေရးသူေအာင္ဒင္ဟာ ၈၈ မွာ စက္မွဳ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားတစ္ဦး။ ဗကသ ဒု-ဥကၠဌ ၂ တာ၀န္ယူခဲ ့သူ။
မင္းကိုနိဳင္၊ကိုကိုၾကီးတို ့နဲ ့အတူလက္တြဲေဆာင္ရြက္ခဲ ့တဲ့သူငယ္ခ်င္း၊ရဲေဘာ္ရဲဘက္တစ္ဦးလည္းျဖစ္ပါတယ္။ကိုေအာင္ဒင္ဟာ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုမွာေနထိုင္လ်က္ရိွပါတယ္။ေလာေလာဆယ္ျမန္မာနိဳင္ငံကို ေခတၱျပန္ေရာက္ေနခိုက္ သူေရးသားတဲ ့စာအုပ္မိတ္ဆက္ပြဲကိုတက္ေရာက္မွာျဖစ္ပါတယ္။စာအုပ္မိတ္ဆက္ပြဲကို နိဳ ၀င္ဘာလ ၁၆ ရက္၊နံနက္ ၁၀ နာရီ၊ Orchid Hotel(ဗိုလ္တေထာင္ဘုရားလမ္းနဲ ့အေနာ္ရထာလမ္းေထာင့္)မွာျပဳ လုပ္ပါမယ္။စိတ္၀င္စားသုမ်ား တက္ေရာက္ရန္ဖိတ္ၾကားပါတယ္ခင္ဗ်ား။

ႏိုဝင္ဘာ ၈ ေရြးေကာက္ပြဲ။ ႏိုင္သူမ်ား၊ ရွုံးသူမ်ားႏွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အနာဂတ္





ႏိုဝင္ဘာ ၈ ေရြးေကာက္ပြဲ။ ႏိုင္သူမ်ား၊ ရွုံးသူမ်ားႏွင့္
ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အနာဂတ္

ေအာင္ဒင္

ေရြးေကာက္ပြဲၾကီး မတိုင္ခင္မွာ က်ေနာ္က အမ်ိဳးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ (ဒီခ်ဳပ္) ဟာ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္ေနရာအမ်ားစုကို အႏိုင္ရလိမ့္မယ္။ ဒါေပမယ္႔ အစိုးရဖြဲ႕ႏိုင္ေလာက္တဲ့အထိေတာ့ ႏိုင္မွာမဟုတ္ဘူးလို႕ ခန္႕မွန္းခဲ့ပါတယ္။ ျပီးေတာ့ တိုင္းရင္းသားပါတီေတြဟာ သူတို႕ရဲ့ သက္ဆိုင္ရာျပည္နယ္ေတြမွာ ေနရာအမ်ားစုအႏိုင္ရျပီး ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတရာထူးအတြက္ ယွဥ္ျပိဳင္ၾကမယ္႔ ပါတီၾကီးမ်ားကို အေရးဆို၊ အခြင့္အေရးေတာင္းႏိုင္တဲ့ အေနအထားမ်ိဳးရွိလာလိမ့္မယ္လို႕လည္း ခန္႕မွန္းခဲ့ပါတယ္။ အခုေတာ့ ေရြးေကာက္ပြဲၾကီး ျပီးခဲ့ပါျပီ။ က်ေနာ္ခန္႕မွန္းခ်က္ေတြ မွားေၾကာင္း ဝန္ခံပါတယ္။ ျပည္သူလူထုရဲ့ ရင္ထဲ၊ အသည္းႏွလုံးထဲမွာ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ တိတ္တိတ္ဆိတ္ဆိတ္ သိမ္းဆည္းထားတဲ့ စစ္အာဏာရွင္မ်ားနဲ႕ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္းမ်ားရဲ့ ႏိုင္ငံေရးပါတီအေပၚ မုန္းတီးမႈနဲ႕ ေဒါသေတြရဲ့ အတိုင္းအတာ ပမာဏကို က်ေနာ္ ေလွ်ာ့တြက္ခဲ့မိပါတယ္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ့ ျပည္သူလူထုအေပၚ လႊမ္းမိုးႏိုင္စြမ္းကို က်ေနာ္ ေလွ်ာ့တြက္ခဲ့မိပါတယ္။ ဒီခ်ဳပ္က ျပည္ေထာင္စုအစိုးရဖြဲ႕ႏိုင္႐ံုမက ျပည္နယ္/တိုင္းေဒသၾကီး အစိုးရမ်ား၊ ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္မ်ားကိုပါ ခန္႕အပ္ႏိုင္တဲ့အထိ အႏိုင္ရခဲ့ပါတယ္။ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုသာမက ရခိုင္ျပည္နယ္နဲ႕ ရွမ္းျပည္နယ္မွ အပ ျပည္နယ္/တိုင္းေဒသၾကီးလႊတ္ေတာ္အားလုံးကို စိုးမိုးႏိုင္တဲ့အထိ အႏိုင္ရခဲ့ပါတယ္။ ရခိုင္အမ်ိဳးသားပါတီကလြဲလို႕ က်န္တဲ့ တိုင္းရင္းသားပါတီမ်ားကေတာ့ အေရးနိမ့္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒီေရြးေကာက္ပြဲရလဒ္ဟာ ျပည္သူလူထုက ဆယ္စုႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ သူတို႕ကို စစ္ဖိနပ္ေအာက္မွာ ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ခဲ့တဲ့၊ သူတို႕ရဲ့ လြတ္လပ္မႈနဲ႕ အခြင့္အေရးေတြကို ကန္႕သတ္ခဲ့တဲ့ စစ္အာဏာရွင္မ်ားကို လွလွပပ ဂလဲ့စားေခ်လိုက္တာပါပဲ။

ဒီေရြးေကာက္ပြဲၾကီးက အဆုံးအျဖတ္ေပးလိုက္တဲ့ အႏိုင္ရသူမ်ားကေတာ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၊ အမ်ိဳးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္နဲ႕ ျမန္မာျပည္သူတစ္ရပ္လုံး ျဖစ္ၾကပါတယ္။ အရွုံးသမားမ်ားကေတာ့ တပ္မေတာ္၊ သမၼတဦးသိန္းစိန္၊ ျပည္ေထာင္စု ၾကံ့ခိုင္ေရးႏွင့္ ဖြံ႕ျဖိဳးေရးပါတီ (ျပည္ခိုင္ျဖိဳး) နဲ႕ တိုင္းရင္းသားပါတီမ်ား ျဖစ္ပါတယ္။ ေရွ႕လာမယ္႕ ငါးႏွစ္တာကာလအတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ့ အနာဂတ္ကို ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႕ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးၾကီး မင္းေအာင္လိႈင္ တို႕ ကိုယ္စားျပဳထားတဲ့ ဒီခ်ဳပ္ပါတီနဲ႕ တပ္မေတာ္တို႕က ပံုသြင္းၾကမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

ႏိုင္သူမ်ား

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကေတာ့ ဒီေရြးေကာက္ပြဲၾကီးရဲ့ အျငင္းပြါးစရာမရွိတဲ့ အၾကီးမားဆုံး ေအာင္ျမင္သူပါ။ ဒီခ်ဳပ္ပါတီရဲ့ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္ေလာင္းေတြ အားလုံးက သူမရဲ့ ရုပ္ပံုကို ကိုင္ေဆာင္ျပီး၊ သူမရဲ့ မိန္႕ခြန္းေတြကို ရြတ္ဖတ္ျပီး၊ သူမကို ခ်ီးက်ဴးဂုဏ္ျပဳျပီး သူတို႕ကို မဲဆႏၵရွင္မ်ားက ေထာက္ခံမဲေပးေအာင္ စည္းရုံးခဲ့ၾကတာပါ။ တကယ္ေတာ့ ဒီေရြးေကာက္ပြဲၾကီးမွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ တစ္ဦးတည္းက မဲဆႏၵနယ္အားလုံးမွာ ဝင္ေရာက္ယွဥ္ျပိဳင္ျပီး ျပိဳင္ဖက္ကိုယ္စားလွယ္ေလာင္းအားလုံးကို တစ္ဦးတည္း အႏိုင္ယူခဲ့တယ္လို႕ ေျပာ
လို႕ရႏိုင္ပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ ဒီေရြးေကာက္ပြဲၾကီးဟာ ျပည္သူလူထုက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေပၚ တိုင္းျပည္အုပ္ခ်ဳပ္တဲ့ အာဏာကို ေပးႏိုင္တဲ့အထိ ယံုၾကည္ေထာက္ခံမႈ ရွိ၊ မရွိ သေဘာထားခံယူတဲ့ ျပည္သူ႕ဆႏၵခံယူပြဲလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

ျမန္မာျပည္သူမ်ားဟာလည္း အႏိုင္ရသူေတြပါ။ သူတို႕ရဲ့ တိုင္းျပည္ကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ျပည္သူ႕ဆႏၵနဲ႕ ဆန္႕က်င္ျပီး အဓမၼအုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့တဲ့၊ သူတို႕ ဘဝေတြ၊ သူတို႕ရဲ့ မိသားစုေတြ၊ သူတို႕ရဲ့ လြတ္လပ္ခြင့္ေတြကို ဖ်က္ဆီးခဲ့တဲ့ စစ္အာဏာရွင္ေတြကို အၾကမ္းမဖက္တဲ့ နည္းလမ္းနဲ႕ သူတို႕ရဲ့ ဆႏၵမဲေတြကို အသုံးခ်ျပီး ျပန္လွန္တိုက္ခိုက္ အႏိုင္ယူလိုက္ၾကပါျပီ။

လြန္ခဲ့တဲ့ ၂၅ ႏွစ္လုံးမွာ စစ္အစိုးရအဆက္ဆက္ရဲ့ ဖိႏွိပ္မႈ၊ ခ်ဳပ္ခ်ယ္မႈ၊ အႏိုင္က်င့္မႈေတြကို ခါးစည္းခံစားခဲ့ရတဲ့ အမ်ိဳးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ဟာလည္း ဒီေရြးေကာက္ပြဲၾကီးရဲ့ အဓိက ေအာင္ျမင္သူပါ။ ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ အႏိုင္ရျပီး အာဏာမရခဲ့တဲ့ ဒီခ်ဳပ္ပါတီဟာ ၂၀၁၅ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ ထပ္မံအႏိုင္ရျပီး ႏိုင္ငံေတာ္အာဏာကို ဆက္ခံရေတာ့မွာပါ။ ဒီတစ္ၾကိမ္ ေအာင္ျမင္မႈက ပိုျပီးၾကီးမားပါတယ္။ ျပည္သူ႕လႊတ္ေတာ္နဲ႕ အမ်ိဳးသားလႊတ္ေတာ္မ်ားပါဝင္တဲ့ ျပည္ေထာင္စုဥပေဒျပဳအဖြဲ႕အစည္းကို ဦးေဆာင္ႏိုင္႐ံုတင္မကပဲ ရခိုင္ျပည္နယ္နဲ႕ ရွမ္းျပည္နယ္မွအပ က်န္ ျပည္နယ္/တိုင္းေဒသၾကီး လႊတ္ေတာ္မ်ားကိုပါ ဦးေဆာင္ႏိုင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီခ်ဳပ္အဖြဲ႕ဝင္တစ္ဦးက ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတ ျဖစ္လာျပီး အဲဒီ သမၼတက ျပည္နယ္/တိုင္းေဒသၾကီး အစိုးရမ်ား၊ ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္မ်ားကို ခန္႕အပ္ႏိုင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ တရားစီရင္ေရးအာဏာအတြက္ ျပည္ေထာင္စုတရားသူၾကီးခ်ဳပ္နဲ႕ ျပည္ေထာင္စုတရားသူၾကီးမ်ား၊ ျပည္နယ္/တိုင္း တရားလႊတ္ေတာ္မ်ားကို ဒီခ်ဳပ္ပါတီကပဲ ေရြးခ်ယ္ခန္႕အပ္ တာဝန္ေပးႏိုင္ေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီအခ်ိန္၊ ဒီကာလဟာ ဒီခ်ဳပ္ပါတီအတြက္ အေကာင္းဆုံး၊ အေပ်ာ္ရႊင္ရဆုံး အခ်ိန္ျဖစ္သလို ႏိုင္ငံေတာ္ကို အုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္စြမ္းရွိေၾကာင္း သက္ေသျပရမယ္႕ အခ်ိန္လည္း ျဖစ္ပါတယ္။

အရွုံးသမားမ်ား

ျမန္မာ့တပ္မေတာ္ဟာ ဒီေရြးေကာက္ပြဲရဲ့ အၾကီးမားဆုံး ရွုံးနိမ့္သူပါ။ စစ္အစိုးရအျဖစ္နဲ႕ တိုင္းျပည္ကို တစ္သက္လုံးအုပ္ခ်ဳပ္လို႕ မျဖစ္ႏိုင္မွန္းသိတဲ့ စစ္အာဏာရွင္မ်ားက တပ္မေတာ္ကို တိုင္းျပည္အေရးဆုံးျဖတ္ႏိုင္တဲ့ အခြင့္အာဏာေတြ အပ္ႏွင္းထားတဲ့ ၂၀၀၈ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒကို ဖန္တီးျပီး တိုင္းျပည္ကို တပ္မေတာ္နဲ႕ ျပည္ခိုင္ျဖိဳးပါတီ လက္တြဲလို႕ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒအရ ေပၚေပါက္လာတဲ့ အစိုးရအျဖစ္ ေနာက္ထပ္ ႏွစ္ေပါင္း ၅၀ ေလာက္ ဆက္လက္အုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္ဖို႕ စီစဥ္ခဲ့ၾကပါတယ္။ အခုေတာ့ စစ္အာဏာရွင္မ်ားရဲ့ အိပ္မက္ ၅ ႏွစ္နဲ႕တင္ ျပိဳကြဲသြားခဲ့ပါျပီ။ တပ္မေတာ္နဲ႕ ျပည္ခိုင္ျဖိဳးပါတီအၾကား ညီညြတ္မႈေတြ အားနည္းသြားသလို ေရြးေကာက္ပြဲအလြန္မွာ ျပည္ခိုင္ျဖိဳးပါတီရဲ့ အခန္းက႑ဟာ အလြန္ေသးငယ္သြားပါျပီ။ ၂၀၀၈ ဖြဲ႕စည္းပံုကို လက္ကိုင္ထားတာေတာင္မွ တပ္မေတာ္ဟာ ဖြဲ႕စည္းပံုက ေပးအပ္ထားတဲ့ အာဏာေတြကို ဒီခ်ဳပ္ပါတီနဲ႕ ညွိႏိႈင္းျခင္းမျပဳပဲ အျပည့္အဝ အသုံးခ်ႏိုင္မွာ မဟုတ္ေတာ့ပါ။

ရွုံးနိမ့္သူမ်ားထဲမွာ သမၼတဦးသိန္းစိန္ကိုလည္း ထည့္သြင္းရမွာပါ။ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒက သမၼတကို သူကိုယ္တိုင္ျပန္လည္အေရြးခံရဖို႕အတြက္မွ အပ ႏိုင္ငံေရးပါတီအတြက္ မဲဆြယ္စည္းရုံးမႈမျပဳရလို႕ တားျမစ္ထားပါတယ္။ ဒီကန္႕သတ္ခ်က္ေတြကို သမၼတက ခ်ိဳးေဖာက္ခဲ့ပါတယ္။ မဲဆြယ္စည္းရုံးေရးကာလမွာ သမၼတက တပ္ခ်ဳပ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးၾကီး မင္းေအာင္လိႈင္ လိုက္ပါျပီး ႏိုင္ငံတဝွမ္းကို သြားေရာက္ခဲ့ပါတယ္။ သမၼတတစ္ဦးအေနနဲ႕ တာဝန္အရ ျပည္သူလူထုနဲ႕ ေတြ႕ဆံုဆက္ဆံျခင္းျဖစ္တယ္လို႕ အေၾကာင္းျပေပမယ္႕ ဒီခရီးစဥ္ေတြဟာ ျပည္ခိုင္ျဖိဳးပါတီအတြက္ မဲဆြယ္စည္းရုံးေရးလႈပ္ရွားမႈမ်ား ေဆာင္ရြက္သလို ျဖစ္ေနပါတယ္။ သူ႕ရဲ့ ဦးေဆာင္မႈေအာက္က ျပည္ခိုင္ျဖိဳးပါတီ၊ တပ္မေတာ္ရဲ့ ေထာက္ခံမႈအျပည့္အဝရထားတဲ့ ျပည္ခိုင္ျဖိဳးပါတီဟာ ျပည္သူလူထုတစ္ရပ္လုံးအတြက္ အေကာင္းဆုံး ေရြးခ်ယ္စရာျဖစ္တယ္လို႕ ႏိုင္ငံလွည့္ျပီး စည္းရုံးေနသလိုပါ။ သမၼတရဲ့ လစဥ္ ေရဒီယိုမိန္႕ခြန္းတစ္ခုမွာလည္း သူ႕ရဲ့ ေနာက္ငါးႏွစ္သက္တမ္းမွာ ျမိဳ႕နယ္ေတြကို ျပည္ထဲေရးဝန္ၾကီး႒ာနက ခန္႕အပ္တဲ့ ျမိဳ႕နယ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမႉးမ်ားအစား ျပည္သူလူထုက ေရြးခ်ယ္တင္ေျမႇာက္တဲ့ ျပည္သူ႕ေကာင္စီမ်ားနဲ႕ အုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္ဖို႕ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္ႏိုင္ေရး ၾကိဳးစားမယ္လို႕ ကတိျပဳ စည္းရုံးခဲ့ပါေသးတယ္။ အခုေတာ့ အဲဒီ ကတိေတြကို သူ ဆက္လက္အေကာင္အထည္ေဖာ္ႏိုင္မွာ မဟုတ္ေတာ့ပါ။

ျပည္ခိုင္ျဖိဳးပါတီကိုလည္း အရွုံးသမားမ်ား စာရင္းထဲမွာ ေရွ႕ဆုံးက ထည့္ရမွာပါ။ ဒီခ်ဳပ္ပါတီက "ေျပာင္းလဲခ်ိန္တန္ျပီ" လို႕ ေႂကြးေၾကာ္စည္းရုံးတဲ့အခ်ိန္မွာ ျပည္ခိုင္ျဖိဳးပါတီကိုယ္စားလွယ္မ်ားက အာဏာရွင္စနစ္မွ ဒီမိုကေရစီစနစ္သို႕ အေျပာင္းအလဲကို သူတို႕ပါတီက စခဲ့တယ္။ အေျပာင္းအလဲေတြကို သူတို႕ပါတီကပဲ ဆက္လုပ္ေနတယ္လို႕ တန္ျပန္ေႂကြးေၾကာ္ခဲ့ၾကပါတယ္။ အခုေတာ့ မဲဆႏၵရွင္ျပည္သူမ်ားက သူတို႕လိုခ်င္တဲ့ အေျပာင္းအလဲက ႏိုင္ငံေရးစနစ္အေျပာင္းအလဲတင္မကပဲ အုပ္ခ်ဳပ္သူူအေျပာင္းအလဲကိုပါ လိုခ်င္တာျဖစ္ေၾကာင္း ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ေျပာလိုက္ၾကပါျပီ။
ဝမ္းနည္းစရာေကာင္းတာက တိုင္းရင္းသားပါတီမ်ားကိုလည္း အရွုံးသမားစာရင္းမွာ ထည့္သြင္းရတာကိုပါ။ ရခိုင္ျပည္နယ္မွာ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္ေနရာအမ်ားစုကို အႏိုင္ရခဲ့တဲ့ “ရခိုင္အမ်ိဳးသားပါတီ” ကလြဲရင္ က်န္တဲ့ တိုင္းရင္းသားပါတီမ်ားဟာ သူတို႕ရဲ့ ျပည္နယ္မ်ားမွာ အေရးနိမ့္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ခ်င္းျပည္နယ္၊ မြန္ျပည္နယ္နဲ႕ ရခိုင္ျပည္နယ္ေတြမွာ သက္ဆိုင္ရာတိုင္းရင္းသားပါတီမ်ားက အမ်ားစုအႏိုင္ရျပီး သက္ဆိုင္ရာ ျပည္နယ္လႊတ္ေတာ္မ်ား၊ ျပည္နယ္အစိုးရမ်ားကို ဦးေဆာင္ႏိုင္လိမ့္မယ္လို႕ က်ေနာ္ ခန္႕မွန္းခဲ့ေပမယ္႕ ဒီခန္႕မွန္းခ်က္ဟာ ရခိုင္ျပည္နယ္တစ္ခုတည္းအတြက္သာ မွန္ခဲ့ပါတယ္။ တိုင္းရင္းသားပါတီမ်ားမွာ ပါတီေခါင္းေဆာင္ပိုင္းမွာ ျပိဳကြဲမႈ၊ အားျပိဳင္မႈေတြ၊ ကိုယ္က်ိဳးစီးပြါးဦးစားေပးမႈေတြနဲ႕ မြန္းၾကပ္ေနျပီး သက္ဆိုင္ရာ တိုင္းရင္းသားမ်ားကိုေတာင္ သူတို႕ကို ေထာက္ခံအားေပးဖို႕ စည္းရုံးႏိုင္စြမ္းမရွိၾကတာကို ဝမ္းနည္းစြာ ေတြ႕ျမင္လိုက္ရပါတယ္။

ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အနာဂတ္

ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ့ အနာဂတ္ပံုသ႑န္ကို တပ္မေတာ္နဲ႕ ဒီခ်ဳပ္၊ ဒါမွမဟုတ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးၾကီး မင္းေအာင္လိႈင္နဲ႕ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ တို႕က အနည္းဆုံး လာမယ္႔ ငါးႏွစ္မွာ ပံုသြင္းတည္ေဆာက္ၾကမွာပါ။ ဒီခ်ဳပ္ပါတီက လႊတ္ေတာ္အားလုံးကို ဦးေဆာင္ႏိုင္တယ္ဆိုေပမယ္႕ တပ္မေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားက လႊတ္ေတာ္မ်ားရဲ့ ၂၅ % ကို ကိုင္တြယ္ထားျပီး ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒျပင္ဆင္ေရးၾကိဳးပမ္းမႈေတြကို ဟန္႕တားႏိုင္ပါတယ္။ ဒီခ်ဳပ္ သမၼတဟာလည္း တပ္ခ်ဳပ္က ခန္႕အပ္တဲ့ ျပည္ထဲေရးဝန္ၾကီး၊ ကာကြယ္ေရးဝန္ၾကီး၊ နယ္စပ္ေရးရာဝန္ၾကီးမ်ားကို သူ႕ရဲ့ အစိုးရအဖြဲ႕ထဲမွာ လက္ခံျပီး အလုပ္လုပ္ရမွာပါ။

လက္ရွိဖြဲ႕စည္းပံုအရ ေဒသႏၱရအုပ္ခ်ဳပ္ေရးကို ျပည္ထဲေရးဝန္ၾကီးက ကိုင္တြယ္ေနတာကိုလည္း လက္ခံရမွာပါ။ တရားစီရင္ေရးမွာလည္း တပ္မေတာ္သားမ်ားကို အရပ္ဖက္ တရားစီရင္ေရးနဲ႕ မစီရင္ႏိုင္ပဲ တပ္ခ်ဳပ္ကဖြဲ႕စည္းတဲ့ စစ္ခံုရုံးမ်ားကသာ တရားစီရင္ခြင့္ရွိမွာပါ။ တိုင္းျပည္ရဲ့ အျမင့္ဆုံး အာဏာပိုင္အဖြဲ႕အစည္းျဖစ္ျပီး တပ္မေတာ္ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္ကို ခန္႕အပ္ႏိုင္တဲ့ အာဏာရွိတဲ့ "အမ်ိဳးသားကာကြယ္ေရးႏွင့္ လံုျခံုေရးေကာင္စီ" (ကာလံု) မွာလည္း သမၼတက ဦးေဆာင္တယ္ဆိုေပမယ္႕ အဖြဲ႕ဝင္ (၁၁) ဦးမွာ တပ္ခ်ဳပ္ဘက္က (၆) ဦးရွိျပီး အမ်ားစုမဲနဲ႕ သမၼတရဲ့ အာဏာကို ကန္႕သတ္ႏိုင္ပါတယ္။ အဲဒီလို ႏိုင္ငံေတာ္အာဏာကို ေရြးေကာက္ပြဲအႏိုင္ရ ဒီခ်ဳပ္ပါတီနဲ႕ ေရြးေကာက္ခံမဟုတ္တဲ့ တပ္မေတာ္တို႕ ခြဲေဝအုပ္ခ်ဳပ္ရမယ္႕ အေနအထားမွာ တိုင္းျပည္ရဲ့ အနာဂတ္ဟာ ေကာင္းတာေတြျဖစ္ႏိုင္သလို ဆိုးတာေတြလည္း ျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္။

က်ေနာ္ကေတာ့ အဓိက ေခါင္းေဆာင္မ်ားျဖစ္ၾကတဲ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႕ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးၾကီး မင္းေအာင္လိႈင္တို႕ တစ္ေယာက္နဲ႕ တစ္ေယာက္၊ တစ္ဘက္နဲ႕ တစ္ဘက္ အျပန္အလွန္ လက္ခံႏိုင္ၾကေအာင္ သူတို႕ရဲ့ အေတြးအေခၚေတြ၊ စိတ္ေနသေဘာထားေတြကို ျပင္ဆင္ႏိုင္ၾကလိမ့္မယ္လို႕ ေမွ်ာ္လင့္မိပါတယ္။ ဒါမွလည္း တိုင္းျပည္ရဲ့ အနာဂတ္ဟာ အေကာင္းဖက္ကို ဦးတည္ႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။
တကယ္လို႕မ်ား ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က တပ္မေတာ္ကို ႏိုင္ငံေရးဦးေဆာင္မႈကေန ဖယ္ရွားႏိုင္ေရးအတြက္ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒ ျပင္ဆင္ေရး ဦးစားေပးေဆာင္ရြက္မယ္ဆိုရင္ ဒီခ်ဳပ္ပါတီနဲ႕ တပ္မေတာ္အၾကား တင္းမာမႈေတြ၊ မယံုၾကည္မႈေတြ၊ ထိပ္တိုက္ရင္ဆိုင္ေတြ႕မႈေတြနဲ႕ တိုင္းျပည္မွာ မတည္ျငိမ္မႈေတြ ျဖစ္ေပၚလာႏိုင္ပါတယ္။ တကယ္လို႕ တပ္မေတာ္က ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ့ ဦးေဆာင္မႈအေပၚ မယံုၾကည္ပဲ၊ ျပည္ခိုင္ျဖိဳးမဟုတ္ေတာ့တဲ့ အရပ္သားပါတီအစိုးရကို လက္မခံပဲ စစ္အာဏာရွင္စနစ္ကို ျပန္လည္တည္ေဆာက္ေရးၾကိဳးပမ္းမယ္ဆိုရင္လည္း တိုင္းျပည္ရဲ့ အေျခအေနဟာ အင္မတန္ အႏၲရာယ္ၾကီးမားမွာပါ။ အစြန္းေရာက္ျခင္းမ်ားရဲ့ အႏၲရာယ္ကို ႏွစ္ဖက္ေခါင္းေဆာင္မ်ား ေကာင္းေကာင္းနားလည္ၾကမယ္ ထင္ပါတယ္။ အနည္းဆုံး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကေတာ့ အေသအခ်ာ နားလည္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လည္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က သမၼတ ဦးသိန္းစိန္၊ တပ္ခ်ဳပ္  ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးၾကီး မင္းေအာင္လိႈင္၊ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္နာယက ဦးေရႊမန္းတို႕နဲ႕ ေနာက္လႊတ္ေတာ္သက္တမ္းမစခင္ ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးၾကဖို႕ ကမ္းလွမ္းဖိတ္ေခၚလိုက္တာပါ။ ဒီဖိတ္ေခၚမႈဟာ ႏိုင္ငံေရးအရ ရင့္က်က္တဲ့ ဆုံးျဖတ္ခ်က္ျဖစ္ျပီး တိုင္းျပည္အတြက္လည္း အေျပာင္းအလဲကာလမွာ မေသခ်ာမႈမ်ားကို ၾကိဳတင္ ညွိႏိႈင္းေျဖရွင္းေရးအတြက္ အထူးလိုအပ္ပါတယ္။ အဲဒီ ေဆြးေႏြးပြဲေတြ သိပ္မၾကာခင္ အခ်ိန္အတြင္းမွာ အမွန္တကယ္ ျဖစ္ေပၚလာျပီး ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားက တဆင့္ အျပန္အလွန္ နားလည္မႈမ်ား၊ ယံုၾကည္မႈမ်ား တည္ေဆာက္ႏိုင္ၾကဖို႕ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။

(ႏိုဝင္ဘာလ ၁၂ ရက္၊ ၂၀၁၅၊ ရန္ကုန္)
(7Day ဂ်ာနယ္၊ ႏိုဝင္ဘာလ ၁၅ ရက္၊ ၂၀၁၅)

Elections in Myanmar: Winners, Losers, and the Future

Regional politicians in Kayin State receive training on how to campaign in Myanmar's November 8 elections. Source: Remko Tanis, used under a creative commons license.


Regional politicians in Kayin State receive training on how to campaign in Myanmar’s November 8 elections. Source: Remko Tanis, used under a creative commons license.

Elections in Myanmar: Winners, Losers, and the Future
Before the November 8 election in Burma, or Mynamar, I predicted that the National League for Democracy party (NLD), led by Aung San Suu Kyi, would win the largest number of seats, but not enough to form the government. I also predicted that Myanmar’s ethnic parties would win majorities in their states and thus hold a strong bargaining position with the major parties for the upcoming presidential election, expected in February 2016. 

I was wrong. I underestimated the magnitude of anger and hatred of the people against the military and the ruling Union Solidarity and Development Party (USDP). I also underestimated the popularity of Aung San Suu Kyi. The election result represents the people’s retribution against the military, which kept them under its boots for decades. 

The winners of this election are clearly Aung San Suu Kyi, the NLD, and the people of Myanmar. The losers are President Thein Sein, the USDP, the military, and the ethnic parties. The future of the country will be shaped by the NLD and the military, represented by Aung San Suu Kyi and Commander-in-chief Min Aung Hlaing.

The Winners:
Undoubtedly Aung San Suu Kyi is the biggest winner. All NLD candidates held her picture high, repeated her speeches, and praised her loudly to convince constituents to vote for them. They won because of her. Actually, it looks like she ran in all constituencies and she singlehandedly crushed all other candidates. This election was a referendum on Aung San Suu Kyi and whether she is trusted by the people to govern the country.
The people of Myanmar are also winners. They have quietly and successfully struck back against the military and the USDP in a non-violent way after decades of abuse, mismanagement, corruption, and human rights violations. 
The NLD, which was harassed and attacked by the military regime for the last 25 years, now has a chance to rule the country. As the majority party, the NLD will hold the chairmanship of the lower house and upper house and will be able to nominate two vice-presidential candidates. An NLD member will become the next president of Myanmar. All chief ministers of the 14 regional governments will be appointed by the NLD president. Twelve of 14 state and regional parliaments -- the exception is Rakhine State and Shan State-- will be controlled by the NLD. The NLD now has an opportunity to prove that it can govern the country. 

The Losers:
The military is the biggest loser. Military leaders expected to continue running the country for another 50 years with their carefully crafted 2008 constitution, using the USDP, the party of retired generals, as its political front. Even under this constitution, which allows the military to hold significant power in all of the country’s affairs, the military will not be able to exercise full control.
President Thein Sein also was handed a sharp defeat. Although the constitution does not allow the president to campaign for the party, he violated the rules and tried hard to convince the people that the USDP, under his leadership and with strong backing of the military, was the best for the country. Thein Sein made numerous tours around the country, together with Commander Min Aung Hlaing, during the campaign period. He even said in his last monthly radio speech that he would try to amend the constitution to allow all cities to be run by elected bodies in his second term, instead of township administrators who are employees of the Ministry of Home Affairs. Now, he cannot do any of those things.
The USDP comes away a big loser as well. Its representatives claimed that they were the ones who changed the country from dictatorship to democracy. However, the people expressed their views clearly through their votes, making clear they want change, not only in the political system, but also in who their rulers are.
Ethnic parties were defeated handily, except the Arakan National Party, which won a majority in Rakhine State. Most ethnic parties are divided within their ranks, conflicted with personal interests and rivalry, and proved unable to convince a majority of their constituents to trust them.
The Future:

The future of the country will be shaped by the NLD and the military, at least for the next five years. Although the NLD will be able to lead the legislature, the military still controls 25 percent of the seats in these bodies and it can block any attempt to amend the constitution. The president will have to work with the ministers of Home Affairs, Defense, and Border Area Affairs, who will be appointed by the commander-in-chief.
In the powerful 11-member National Defense and Security Council, which has the authority to appoint the commander-in-chief, the military already has a majority of six seats and is able to undermine the president’s agenda. In this power-sharing dynamic between the military and the NLD, the political future of Myanmar is uncertain.
Aung San Suu Kyi and Min Aung Hlaing will need to modify their mindsets to be able to accept each other, and only then “the two can tango.”
If Aung San Suu Kyi rushes to amend the constitution with an aim to reduce or abolish the powers of the military, tension and distrust will emerge on both sides, which could lead the country to chaos. If the military is not patient enough to engage Aung San Suu Kyi, and tries to find other ways to cling to power, the situation will be more dangerous. Both sides know well the danger of the extreme. Aung San Suu Kyi knows the risks and therefore she has requested dialogue with Min Aung Hlaing and Thein Sein. This is a smart move. Positive and productive relations between the two are critical for ensuring a peaceful political transition in the coming months. 

 
Mr. Aung Din is a former political prisoner in Burma and currently lives in the United States. He serves as a consultant for Moemaka Multimedia, based in San Francisco, and as an adviser to the Open Myanmar Initiative (OMI), a non-profit organization based in Yangon that promotes the right to information and education. See more information about OMI here.

A Dispatch from Yangon on the Eve of Myanmar’s Election

http://3e48d3x9ina42xth42nsnx17.wpengine.netdna-cdn.com/wp-content/uploads/2015/11/13582953914_f88ba6cb8c_c.jpg


Street scene in Yangon, Myanmar. Source: Basilstrahm’s flickr photostream, used under a creative commons license.
A Dispatch from Yangon on the Eve of Myanmar’s Election
 
As I am writing this blog from Yangon, the November 8 election in Myanmar, or Burma, is only a few days away. As a long-time foot-soldier of Myanmar’s democracy movement, I view this historic election with both great enthusiasm and deep concerns. I am hopeful that this election will bring the country to a better future as the political parties try to implement promises made during the election campaign. But I am also concerned about potential conflicts when the great expectations built up during the campaign do not align with the election outcome when the results are announced.

Since I arrived in Myanmar a few weeks ago, I have travelled around Yangon, Mandalay, and northern Shan State. I have witnessed campaign activity by the opposition National League for Democracy (NLD) and the ruling Union Solidarity and Development Party (USDP) in the Yangon and Mandalay regions, but I saw little activity in northern Shan State, where two Shan ethnic parties are very strong. I have also met with the Union Election Commission (UEC) and many civil society organizations, which are monitoring the elections.
Many people and political experts anticipate a landslide victory for the NLD, based on seeing a sea of red, the color of the NLD, in the Yangon region, but this does not reflect the situation in other parts of the country.

The media reveal strong biases. Newspapers owned by the government and the military publish success stories of President Thein Sein’s government each day who is often accompanied by the commander-in-chief of the armed forces Min Aung Hlaing. Private newspapers publish news only about the two major parties, the NLD and the USDP, while smaller parties do not receive much attention. The private media mostly highlight negative views about USDP candidates, while writing favorably about the NLD.

The UEC is the target of criticism by all parties (political parties, civil society organizations, domestic election monitors, candidates, the media, and voters), for a raft of problems, including the inaccurate voter list, advance voting, voter education, polling station locations, and the code of conduct for election monitors Yet, in my opinion, the UEC is surprisingly patient and responsive to all criticism. It appears to have followed much of the advice provided by its foreign partners, including foreign embassies and civil society organizations, to implement international standards for organizing this election.

Registering voters’ names is now digitized rather than handwritten and therefore there are many mistakes in entering the data due to inexperience. Voter lists are now arranged alphabetically, instead of by the address of a household, based on a software program provided by a foreign partner, and therefore different members of the same family will have to vote in different polling stations. The commission is blamed for not referring to the 2014 national census when it produced the voter list, and many people refuse to acknowledge the UEC’s explanation that the census used codes and did not record birth dates or the names of people who were away from home at the time of the census.

Most of the NLD candidates are young, well educated, inexperienced, and unknown. The fact that they are unknown is a serious problem for the party’s election prospects. The NLD’s headquarters in Yangon rejected many candidates submitted by township branches and picked candidates of its own instead. As a result, many NLD candidates are not locals and are unknown in the districts they are seeking to represent. This has led to some fracturing within the party as independent candidates emerge who get support from local NLD offices without getting support from the party’s top leaders. In some cases local NLD branches are unwilling to campaign for the candidates appointed by the top. Further, some NLD candidates are former members of the military, police special branch (intelligence), and military-owned business entities that have allegedly been involved in human rights abuses, such as land confiscation.

On the other side, most USDP candidates can be categorized as old, well-educated, experienced, and well-known. Being well-known is often double-edged. Many are well-known for their arrogance, ignorance, corruption, human right abuses, and links to the military regime. Some are well-known for their reform mindset and positive contributions to society. Regardless, the USDP has an incumbent advantage: strong finances, alliances with some ethnic groups, and the support of the military and civilian-militias. In addition, a powerful nationalist Buddhist grouping, the Organization to Protect Race and Religion, or Ma Ba Tha, is on the ruling party’s side.

In Myanmar, I believe swing voters make up about 30 percent of the eligible voters in every constituency and will play a critical role in deciding the election. I find quite a few people do not care about the election. For example, staff at each of the hotels I have stayed at have told me that they do not know how or where to vote. Many have not seen the voter list and no one has come to explain the voting process.

Based on these observations, I do not anticipate a landslide victory for the NLD. In a campaign speech, Aung San Suu Kyi asked people to vote for the NLD, without looking at the candidates and said that she will take action against any who fail to serve for the people. Many people feel that this promise is irresponsible and unrealistic. A few months ago, the NLD took disciplinary action against one of its representatives in the lower house of parliament. The politician responded by switching to another party, showing that Aung San Suu Kyi can dismiss representatives from her party, but once elected they will remain in office until the end of their term.

A big concern here is that the military may not accept a possible NLD landslide victory. This is a reasonable concern, but I believe that the military will accept Aung San Suu Kyi as the chairperson of the lower house and as a member of the powerful National Defense and Security Committee (NDSC). They may also accept one of the vice presidents coming from the NLD. In the 11-member NDSC, the military already has enough seats (six) to retain a majority. There are also not many policy differences between Aung San Suu Kyi and the military. She has already promised to help the military modernize and reach professional standards. The military will be happy to increase the budget for health and education to satisfy Aung San Suu Kyi, and recognizes that having (and constraining) her in the power structure is most beneficial for their interests.

The biggest concern is: what if Aung San Suu Kyi and her supporters do not accept the outcome of the election? The NLD may have largest number of seats in the both houses, but this may not translate into winning the presidency for the NLD. What will happen if the results of the elections do not match the great expectations? Those are the big questions as people in Myanmar prepare to vote in what could be the most open elections in the country in 25 years.

Mr. Aung Din is a former political prisoner in Burma and currently lives in the United States. He serves as a consultant for Moemaka Multimedia, based in San Francisco, and as an adviser to the Open Myanmar Initiative (OMI), a non-profit organization based in Yangon that promotes the right to information and education. See more information about OMI here.


Possible Political Scenarios Following Myanmar’s November Elections



Possible Political Scenarios Following Myanmar’s November Elections
 
A variety of outcomes are possible in the wake of Myanmar’s general elections on November 8 and each of them has different potential implications for political jockeying. The opposition National League for Democracy (NLD) led by Aung San Suu Kyi and the ruling Union Solidarity and Development Party (USDP) are the primary contestants, while ethnic political parties and the military will play a key role in determining who takes leadership positions in the new parliament and government.

A two-stage competition will determine who will be the next president. After a successful nomination from either the lower or the upper house of parliament, or the military, the presidential candidates need to win a total of 332 votes between the two houses, or 67 percent of the total.

Scenario 1:
The NLD wins a majority. The USDP wins a significant number of seats, but not enough to nominate a vice-presidential candidate in both houses of parliament. In this scenario, the USDP has to rely on the military, which appoints 25 percent of lawmakers in both houses, to nominate one candidate to represent both the USDP and the military.
The NLD has majority control of the lower house and appoints Aung San Suu Kyi as its speaker. But the NLD does not have a majority in the upper house, which means it can nominate only one candidate from the lower house, and the candidate from the upper house will most likely be an ethnic leader. This is because in Myanmar’s current political system, one of the vice-presidential slots is reserved for an ethnic candidate.
In a three-person contest for the presidency, the military nominee wins the presidency. As the president has power to appoint all chief ministers in state and regional governments, all chief ministers will be from the USDP and in some states, from an ethnic party allied with the USDP. However, we will also see the NLD win control of some regional parliaments, possibly in Yangon, Bago, Sagaing, and Magway regions, and ethnic parties may control some state parliaments, perhaps in Chin, Mon, or Rakhine states.

Scenario 2:
The NLD wins a narrow majority. The USDP also wins enough seats to control both houses with the help of an alliance with some ethnic parties and appointed military members of parliament. The lower house will be chaired by a USDP leader and the upper by an ethnic leader whose party is allied with the USDP. The NLD will become the major opposition party in both chambers. A USDP candidate will become the president. As the president has power to appoint all chief ministers in state and regional governments, all chief ministers will be from the USDP and, in some states, from ethnic parties allied with the USDP. However, we will also see the NLD controls some regional parliaments as in Scenario 1.

Scenario 3:
The NLD wins an outright majority, but is only able to control the lower house. In this scenario, a NLD candidate wins the presidency and Aung San Suu Kyi becomes the speaker of the lower house. The USDP becomes a major opposition party. The NLD president would have the authority to appoint all chief ministers in state and regional governments, so presumably all chief ministers will be from the NLD. However, the USDP would still likely win control of some regional parliaments, possibly in Mandalay, Tanintharyi, and Ayeyarwady regions, Shan, Kachin, Kayin and Kayah states. The ethnic parties would win control of some state parliaments, perhaps in Chin, Mon, and Rakhine states.

Scenario 4:
The NLD wins an outright majority and is able to control both the lower and upper houses. A NLD member becomes the president, while Aung San Suu Kyi and another NLD leader with an ethnic background become the speakers of the two chambers. The USDP would become a major opposition party. Once again, given a NLD president, all chief ministers will be from the NLD. However, the USDP would still control some regional parliaments, and ethnic parties would control some state parliaments, as outlined in Scenario 3.

Potential Problems after the Elections
The new session of parliament will begin January 31, 2016. Within a few days, elections of the speakers of both chambers will be completed and election of the president will follow. However, the new president and his government will only take office on March 31, when the current government’s term ends.
Myanmar’s budget year runs from April 1 to March 31. Therefore, before the new government takes office, the outgoing government will submit a budget bill for the coming fiscal year to the new parliament in February and the new parliament has to approve it before the budget year ends. That means the new government will have to implement the budget for 2016-17, which was prepared by the previous government.
It is expected that many new representatives in the new parliament will try to scrutinize the budget submitted by the outgoing government, especially defense spending. Huge debates between the military members and newly elected members, mostly from the NLD, can be expected in the first session. Relations between the NLD and the military are expected to be bitter as political jockeying, particularly focused on a NLD attempt to amend the constitution to remove the clauses granting the military 25 percent of the parliamentary seats, will likely resurface.

Mr. Aung Din is a former political prisoner in Burma and currently lives in the United States. He serves as a consultant for Moemaka Multimedia, based in San Francisco, and as an adviser to the Open Myanmar Initiative (OMI), a non-profit organization based in Yangon that promotes the right to information and education. See more information about OMI here.